رامايانا: قصة ملحمية محبوبة في الهند
ال رامايانا هي واحدة من أكثر الحكايات الملحمية المحبوبة في الهند. إنها قصة حب وولاء وشجاعة أسرت الجماهير لعدة قرون. رامايانا ، التي كتبها الحكيم فالميكي ، هي ملحمة سنسكريتية قديمة تتبع رحلة راما ، تجسيدًا للإله الهندوسي فيشنو ، وهو يقاتل الملك الشيطاني رافانا لإنقاذ زوجته المحبوبة سيتا.
حكاية خالدة
رامايانا هي حكاية خالدة تم إعادة سردها وإعادة تخيلها في العديد من الأشكال المختلفة على مر القرون. لقد تم تكييفها في المسرحيات والأفلام والمسلسلات التلفزيونية وحتى ألعاب الفيديو. أصبحت شخصياتها وموضوعاتها جزءًا من النسيج الثقافي للهند ، ويمكن رؤية تأثيرها في العديد من جوانب الحياة الهندية.
حكاية أخلاقية
رامايانا ليست مجرد قصة مسلية. إنها أيضًا حكاية أخلاقية. تجسد الشخصيات في القصة العديد من مُثُل الهندوسية ، مثل الولاء والشجاعة والتضحية بالنفس. تعلمنا القصة أهمية فعل الصواب ، حتى في مواجهة الشدائد.
يجب أن تقرأ
رامايانا هي قراءة أساسية لأي شخص مهتم بالثقافة والأساطير الهندية. إنها قصة آسرة ستبقى معك لفترة طويلة بعد الانتهاء من قراءتها. سواء كنت من محبي الحكايات الملحمية أو تبحث فقط عن قراءة مسلية ، فإن رامايانا أمر لا بد منه للقراءة.
الراماياناهي بلا شك الملحمة الهندية الأكثر شهرة وخالدة ، ومقروءة ومحبوبة من قبل الجميع. على المدىراماياناتعني حرفيا `` مسيرة (الصرع) راما بحثا عن القيم الانسانية. القصة هي سرد كفاح الأمير راما لإنقاذ زوجته سيتا من ملك الشياطين رافانا. كعمل أدبي ، قيل إنه يجمع 'النعيم الداخلي للأدب الفيدى مع الثراء الخارجي لسرد القصص العميق المبهج.'
تمت مناقشة الأصول الحقيقية للقصة ، لكن تأليف الملحمة كما نعرفها عمومًا تم تعيينه للحكيم العظيم فالميكي ويشار إليه باسمعدي كافيا ،أو ملحمة أصلية. حول فالميكيراماياناوسوامي فيفيكانانداقال: 'لا يمكن لأي لغة أن تكون أنقى ، ولا شيستر ، ولا أجمل ، وفي نفس الوقت أبسط من اللغة التي تصور بها الشاعر العظيم حياة راما'.
عن الشاعر
اشتهر عالمياً وقبوله كأول الشعراء السنسكريتية ، كان فالميكي أول من اكتشف تعبيراً متناظراً عن البعد الملحمي والرؤية لتتناسب مع النشوة العاطفية لقصة راما. وفقًا لأسطورة ، كان فالميكي لصًا قابل ذات يوم ناسكًا حوله إلى كائن فاضل. ساراسواتي ، يعتقد أن إلهة الحكمة قد أكدت للحكيم من خلال الوقوف إلى جانبه وتوجيهه لتصور أحداث رامايانا وامتدحهم بكرامة ملحمية وبساطة علمانية.
السبعة 'الكندا' أو الأقسام
تتكون القصيدة الملحمية من مقاطع متناغمة (تُعرف باسمslokasفي اللغة السنسكريتية العالية) ، باستخدام عداد معقد يسمىأنوستوب.يتم تجميع هذه الآيات في فصول منفردة ، أو cantos يسمىيحميوحيث يتم إخبار حدث أو نية معينة. يتم تجميع sargas أنفسهم في كتب تسمىركض جنحت.
الكندا السبعة رامايانا نكون:
- بال كانداقسم الطفولة
- ايوديا كانداحياة راما في أيوديا حتى نفيه
- أرانيا كاندا، حياة راما في الغابة واختطاف سيتا بواسطة رافانا
- كيشكيندا كاندا، إقامة راما في Kishkindha ، عاصمة حليفه القرد ، Sugriva
- سوندارا كاندا، مرور راما إلى سريلانكا
- يودها كانداأولانكا كاندا، معركة راما مع رافانا ، استعادة سيتا ، والعودة إلى أيوديا
- أوتارا كاندا، الجزء الذي يروي حياة راما في أيوديا كملك ، ولادة ولديه ، واختبار سيتا للبراءة والعودة إلى والدتها ، وموت راما أو 'على السمادهي (قبر الماء).
وقت التكوين
كانت هناك فترة طويلة من التقاليد الشفوية قبلرامايانافي الواقع ، واستند الجزء الأصلي من القصة إلى العديد من الحكايات الشعبية الموجودة مسبقًا حول راما. مثل العديد من القصائد الكلاسيكية الأخرى المكتوبة في العصور القديمة ، فإن تاريخ ووقت نشأةرامايانالم يتم تحديدها بدقة. تشير الإشارة إلى الإغريق والبارثيين والساكاس إلى أن زمن تكوينرامايانالا يمكن أن يكون قبل القرن الثاني قبل الميلاد. لكن الإجماع على ذلكراماياناتمت كتابته بين القرنين الرابع والثاني قبل الميلاد ، مع زيادات تصل إلى حوالي 300 م. لغويًا وفلسفيًا ، كانت فترة ما بعد العصر الفيدى مباشرة تناسب محتوى الملحمة.
الإصدارات والترجمات
ألهمت الأعمال البطولية لراما ومغامراته المثيرة أجيالًا من الناس ، ولقرون ، كانت الملحمة موجودة فقط شفهيًا باللغة السنسكريتية. إصدارات أخرى مشهورة منرامايانايشمل:
- شري رامشاريتماناسفي Avadhi (الهندية القديمة) بواسطة جوسوامي تولسيداس
- كامبانكامبارامايانامفي التاميل
- باتالارامايانام في المالايالامية
- البنغاليةرامايانابواسطة Krittivas Ojha
كان لهذا العمل الضخم تأثير عميق على جميع الشعراء والكتاب الهنود تقريبًا من جميع الأعمار واللغات ، بما في ذلك رانجاناثا (القرن الخامس عشر) ، وبالاراما داس ونارااري (القرن السادس عشر) ، وبريماناند (القرن السابع عشر) ، وسريدهارا (القرن الثامن عشر) ،وآخرون.
فالميكيراماياناتم تقديمه لأول مرة إلى الغرب في عام 1843 بالإيطالية بواسطة جاسباري جوريسيو بدعم من تشارلز ألبرت ، ملك سردينيا.
يعتبر عالميًا أحد أهم الأعمال الأدبية في العالم ،راماياناكان له تأثير عميق على الفن والثقافة والعلاقات الأسرية والجنس والسياسة والقومية والتشدد في شبه القارة الهندية. تم الإشادة بالقيمة الأبدية لهذه القصة الملحمية على مر القرون ، وكانت مسؤولة إلى حد كبير عن تشكيل الشخصية الهندوسية. ومع ذلك ، سيكون من الخطأ قول ذلكراماياناينتمي فقط إلى الهندوس.
الرامايانافي جنوب شرق آسيا
منذ زمن بعيد ، كانراماياناأصبحت شائعة في جنوب شرق آسيا وتجلت في النص وهندسة المعابد والأداء - لا سيما في جافا وسومطرة وبورنيو وإندونيسيا وتايلاند وكمبوديا وماليزيا. اليوم ، تنتمي إلى البشرية جمعاء لأنها قادرة على أن تكون بمثابة مدونة أخلاقية لجميع البشر ، بغض النظر عن الطائفة والعقيدة واللون والدين.
شعبية لا مثيل لهارامايانا
الشخصيات والحوادث في رامايانا تقديم أفكار وحكمة الحياة المشتركة وتساعد على ربط شعب الهند ، بغض النظر عن الطبقة الاجتماعية واللغة. لا عجب أن اثنين من أعظم الأحداث الاحتفالية في الهند - Dusshera و Diwali - مستوحاة بشكل مباشر منرامايانا. الأول يحيي ذكرى حصار لانكا وانتصار راما على رافانا ؛ الثاني، مهرجان الأضواء ، تحتفل بعودة راما وسيتا إلى مملكتهما في أيوديا.
حتى الآن ، لا تزال Ramayana مصدر إلهام رائع العديد من الكتب تفسير رسائلها أو تقديم نسخ مصورة من الحكاية.
دوليرامايانامؤتمر
في كل عام يجتمع علماء من دول مختلفة في المؤتمر الدوليراماياناالمؤتمر (IRC) ، والذي يتضمن عروض تقديمية حول مواضيع مختلفة وورش عمل تعتمد علىرامايانا. عقدت لجنة الإنقاذ الدولية في الهند ثلاث مرات ، مرتين في تايلاند ومرة واحدة في كل من كندا ونيبال وموريشيوس وسورينام وبلجيكا وإندونيسيا وهولندا والصين وترينيداد وتوباغو والولايات المتحدة.
أسبوع رامايانا ورامنافامي
ال أسبوع رامايانا يبدأ قبل تسعة أيام من رامانافامي ، عيد ميلاد اللورد راما. يتزامن أسبوع رامايانا كل عام مع بداية فاسانتا نافراتري وتبلغ ذروتها في يوم Ramnavami.