أفضل أغاني عيد الميلاد المسيحية
موسم الأعياد هو وقت للاحتفال والبهجة ، ولا توجد طريقة أفضل للوصول إلى الروح من الاستماع إلى بعض من أفضل أغاني عيد الميلاد المسيحية . من الترانيم الكلاسيكية إلى الأناشيد الحديثة ، ستضفي هذه الأغاني ابتسامة على وجهك ودفئًا إلى قلبك.
1. 'تعالوا يا جميع المؤمنين'
هذه الترانيم التقليدية هي واحدة من أكثر الأغاني المحبوبة أغاني عيد الميلاد المسيحية كل الاوقات. مع لحنها الجميل وكلماتها الملهمة ، من المؤكد أنها ستجعلك تشعر بروح العطلة.
2. 'الفرح للعالم'
هذه الترنيمة الكلاسيكية هي طريقة رائعة للاحتفال بالموسم. مع كلماتها الرفيعة ولحنها المبهج ، من المؤكد أنها ستجعل وجهك يبتسم.
3. 'أصغ! الملائكة المبشرون يغنون '
هذه الترانيم المحبوبة هي طريقة رائعة للدخول في روح عيد الميلاد. مع لحنها الجميل وكلماتها الملهمة ، من المؤكد أنها ستضفي إحساسًا بالسلام والفرح على احتفالاتك بالعطلة.
4. 'يا ليلة مقدسة'
هذه القصة الجميلة هي طريقة رائعة للاحتفال بالموسم. مع كلماتها القوية واللحن المثير ، فمن المؤكد أنها ستضفي إحساسًا بالرهبة والاندهاش على احتفالاتك بالعطلة.
5. 'ليلة صامتة'
هذه الترانيم الكلاسيكية هي طريقة رائعة للدخول في روح عيد الميلاد. مع لحنها الهادئ وكلماتها الملهمة ، من المؤكد أنها ستضفي إحساسًا بالسلام والفرح على احتفالاتك بالعطلة.
هذه ليست سوى عدد قليل من الأفضل أغاني عيد الميلاد المسيحية في الخارج. سواء كنت تبحث عن شيء تقليدي أو حديث ، فمن المؤكد أن هناك أغنية ستجعلك تشعر بروح العطلة. لذا احصل على نغمات عيد الميلاد المفضلة لديك واستعد للاحتفال بالموسم!
ابحث عن شيء للجميع في هذه المجموعة من أفضل أغاني عيد الميلاد المسيحية حيث تتعلم القليل من التاريخ حول كل تركيبة. من المعاصر إلى الكلاسيكي عيد الميلاد المفضلة ، واللقطات المختارة للأطفال ، والحنين إلى الماضي ، واستكشف بعضًا من أفضل الموسيقى على الإطلاق.
01 من 10يا ليلة القدر

راي لاسكويتز / جيتي إيماجيس
في الأصل ، تمت كتابة 'O Holy Night' كقصيدة من قبل الشاعر وتاجر النبيذ الفرنسي بلاسيد كابو (1808-1877). مستوحى من إنجيل لوقا كتب هذه السطور الشهيرة تكريما لتجديد أرغن الكنيسة في روكيماور بفرنسا. في وقت لاحق ، قام صديق وملحن كابو ، أدولف آدامز ، بوضع الكلمات في الأغنية. عرضت مغنية الأوبرا إميلي لوري أغنية 'O Holy Night' لأول مرة عشية عيد الميلاد في كنيسة روكيمور. قام الوزير والناشر الأمريكي جون سوليفان دوايت بترجمة كلمات الأغاني إلى الإنجليزية عام 1855.
02 من 10تعال يا جميع المؤمنين يي

صور أتلانتيد فوتوترافيل / جيتي
لسنوات عديدة ، عُرفت أغنية 'O Come، All Ye Faithful' بأنها ترنيمة لاتينية مجهولة. كشفت التحقيقات الأخيرة أنه تم تأليفها وتسجيلها على الموسيقى من قبل رجل إنجليزي يدعى جون وايد في عام 1744. وقد تم نشرها لأول مرة في مجموعته ،اغاني مختلفة، في 1751. بعد قرن واحد ، تمت ترجمة 'O Come، All Ye Faithful' إلى صيغتها الإنجليزية الحديثة بواسطة الأنجليكانية الوزير فريدريك أوكيلي لاستخدامه في العبادة.
03 من 10الفرح إلى العالم

مات كاردي / سترينجر / جيتي إيماجيس
كان عنوان 'الفرح إلى العالم' ، الذي كتبه إسحاق واتس (1674-1748) ، بعنوان 'مجيء المسيح وملكوته' عندما نُشر لأول مرة في ترنيمة عام 1719. الأغنية هي إعادة صياغة للجزء الأخير من مزمور 98. يُعتقد أن موسيقى أغنية عيد الميلاد المحبوبة هذه مقتبسة من أغنية جورج فريدريك هاندلالمسيحبواسطة Lowell Mason ، موسيقي الكنيسة الأمريكية.
04 أوف 10أو مثل ، أو مثل عمانوئيل

صور RyanJLane / جيتي
تم استخدام 'O Come، O Come، Emmanuel' في الكنيسة التي تعود إلى القرن الثاني عشر كسلسلة من العبارات الموسيقية القصيرة التي تُغنى طوال الأسبوع قبل ليلة عيد الميلاد. كل سطر يتوقع المسيح الآتي بأحد ألقابه في العهد القديم. تمت ترجمة الأغنية إلى اللغة الإنجليزية بواسطة John M. Neale (1818–1866).
05 من 10يا مدينة بيت لحم الصغيرة

منظر بانورامي لبيت لحم في الليل. صور XYZ / جيتي إيماجيس
في عام 1865 ، سافر القس فيليبس بروكس (1835-1893) من كنيسة الثالوث المقدس في فيلادلفيا إلى الأرض المقدسة . في ليلة عيد الميلاد ، تأثر بعمق أثناء عبادته في كنيسة المهد بيت لحم . في إحدى الأمسيات بعد ثلاث سنوات ، كتب بروكس ، مستوحى من تجربته ، 'O Little Town of Bethlehem' ترنيمة للأطفال ليغنيها في برنامج مدرسة الأحد. طلب من عازفه لويس ر. ريدنر تأليف الموسيقى.
06 من 10بعيدا في المهد

تم إجراء أفضل إحصاء معروف في وقت ولادة يسوع المسيح. غودونغ / جيتي إيماجيس
يعتقد الكثيرون أن أغنية 'Away in a Manger' المفضلة الأخرى للأطفال والكبار هي من صنع مارتن لوثر لأطفاله ثم انتقلت إليهم من قبل الوالدين الألمان. لكن هذا الادعاء فقد مصداقيته. تم نشر أول مقطعين من الأغنية في الأصل في فيلادلفيا فيكتاب الأطفال الصغارمن عام 1885. تمت إضافة الآية الثالثة من قبل القس الميثودي ، الدكتور جون ت. ماكفارلاند ، في أوائل القرن العشرين لاستخدامها في برنامج يوم الكنيسة للأطفال.
07 من 10فعلت ماري تعلمون؟

ليليبواس / جيتي إيماجيس
تم تسجيل نشيد عيد الميلاد المعاصر ، 'ماري ، هل تعلم؟' لأول مرة في عام 1991 بواسطة مايكل إنجليش. قام مارك لوري بتأليف الأغنية المؤرقة في عام 1984 لاستخدامها في برنامج عيد الميلاد في كنيسته. منذ ذلك الحين تم تسجيل القطعة وأداؤها من قبل العديد من الفنانين المسيحيين وغير المسيحيين في أنواع متعددة.
08 من 10أصغ! الملائكة هيرالد تغني

إيرلياسون / جيتي إيماجيس
في أوائل القرن السابع عشر الميلادي ، ألغى المتشددون الإنجليز ترانيم عيد الميلاد بسبب ارتباطهم به الاحتفال بعيد الميلاد ، عطلة اعتبروها 'مهرجان دنيوي'. لهذا السبب ، كانت تراتيل عيد الميلاد نادرة في إنجلترا في القرن السابع عشر وأوائل القرن الثامن عشر. لذلك ، عندما غزير الكاتب ترنيمة تشارلز ويسلي (1707-1788) كتب 'أصغ! The Herald Angels Singels ، كانت واحدة من حفنة من ترانيم عيد الميلاد التي كُتبت خلال هذه الفترة. إلى جانب موسيقى فيليكس مندلسون ، سرعان ما اكتسبت الأغنية شعبية ولا تزال قائمة حتى اليوم كمفضلة لعيد الميلاد بين المسيحيين من جميع الأعمار.
09 من 10إذهبي على الجبل

ليزا ثورنبرج / جيتي إيماجيس
تعود جذور 'Go Tell It on the Mountain' إلى تقاليد الروحانيات الأمريكية الأفريقية. للأسف ، لم يتم جمع أو نشر الكثير من هذه الأغاني قبل منتصف القرن التاسع عشر. كتب 'Go Tell It on the Mountain' بواسطة John W. Work، Jr. John وشقيقه ، ساعد فريدريك في ترتيب وتعزيز وتوجيه قضية هذا النوع الشعبي. نشرت لأول مرة فيالأغاني الشعبية للزنجي الأمريكيفي عام 1907 ، أصبح 'Go Tell It on the Mountain' نشيدًا نشطًا للمسيحيين المخلصين الذين يدركون بشرى الخلاص السارة في المسيح عيسى من المفترض أن يتم مشاركتها مع الأشخاص اليائسين والمحتاجين في العالم.
10 من 10جوقة سبحان الله

بيل فيرتشايلد
بالنسبة للعديد من المؤمنين ، سيشعر عيد الميلاد بأنه غير مكتمل بدون المؤلف الموسيقي الألماني جورج فريدريك هاندل (1685-1759) 'جوقة هللويا' الخالدة. جزء من تحفة الخطابةالمسيح، أصبحت هذه الجوقة واحدة من أغاني عيد الميلاد الأكثر شهرة والمحبوبة على نطاق واسع في كل العصور. تم أداؤه في الأصل كملف الصوم القطعة والتاريخ والتقاليد غيرت العلاقة ، والآن أصداء ملهمة لـ 'هللويا! الحمد لله!' هي جزء لا يتجزأ من أصوات موسم عيد الميلاد.
