ما هو ابوكريفا؟
الأبوكريفا عبارة عن مجموعة من النصوص الدينية القديمة التي لم يتم تضمينها في الكتاب المقدس العبري أو الكتاب المقدس المسيحي. وهي تتضمن كتبًا مثل 1 و 2 Esdras و Tobit و Judith و Wisdom of Solomon و Ecclesiasticus و Baruch و 1 و 2 Maccabees. تعتبر هذه الكتب جزءًا من قانون الكتاب المقدس من قبل بعض الطوائف المسيحية ، ولكن ليس من قبل البعض الآخر.
تاريخ ابوكريفا
كُتبت الأبوكريفا في الأصل باللغتين اليونانية والعبرية وأدرجت في الترجمة السبعينية ، الترجمة اليونانية للكتاب المقدس العبري. تم تضمينه أيضًا في اللاتينية Vulgate ، الكتاب المقدس الرسمي للكنيسة الكاثوليكية. ومع ذلك ، عندما حدث الإصلاح البروتستانتي ، تم استبعاد الأبوكريفا من الكتاب المقدس البروتستانتي.
أهمية ابوكريفا
يقدم Apocrypha نظرة ثاقبة في تاريخ وثقافة العالم القديم. يحتوي على قصص وتعاليم غير موجودة في الكتاب المقدس العبري أو الكتاب المقدس المسيحي. كما يوفر معلومات قيمة حول معتقدات وممارسات الكنيسة المسيحية الأولى.
خاتمة
الأبوكريفا هي مجموعة مهمة من النصوص الدينية القديمة التي توفر نظرة ثاقبة لتاريخ وثقافة العالم القديم. في حين أنه غير مدرج في الكتاب المقدس العبري أو الكتاب المقدس المسيحي ، إلا أنه لا يزال يعتبر جزءًا من القانون الكتابي من قبل بعض الطوائف المسيحية.
ابوكريفا (تنطقاه خبز باو باو) يشير إلى مجموعة من الكتب لا تعتبر موثوقة ، أو موحى بها من الله ، في اليهودية و البروتستانتية الكنائس المسيحية ، وبالتالي ، لا تقبل في قانون الكتاب المقدس.
جزء كبير من Apocrypha ، ومع ذلك ، تم الاعتراف به رسميًا من قبل الكنيسة الرومانية الكاثوليكية (مذكور أدناه بعلامة *) كجزء من القانون الكتابي في مجمع ترينت عام 1546 م. قبطي ، كما تقبل الكنائس الأرثوذكسية اليونانية والروسية هذه الكتب باعتبارها موحى بها من الله.
الكلمةابوكريفاتعني 'مخفي' في اليونانية. تمت كتابة هذه الكتب بشكل أساسي في الفترة الزمنية بين العهدين القديم والجديد (420-27 قبل الميلاد).
مخطط موجز للكتب من ابوكريفا
- 1 عزرا - يقدم رواية موازية للأحداث المسجلة في أخبار الأيام الأول والثاني ، عزرا ونحميا ، مع إضافة مناظرة الشباب الثلاثة.
- 2 عزرا - امتداد للكتاب المسيحيين لعمل يهودي أصيل عن نهاية العالم ، يُعرف أيضًا باسم نهاية العالم لعزرا. يتصارع الكتاب مع مشكلة صلاح الله وعدله في مواجهة الشر.
- لبت* - هي قصة قصيرة عن عبري تقي اسمه طوبيا وابنه توبياس من السبي الشمالي.
- جوديث * - القصة الدرامية لأرملة يهودية شابة شجاعة من بيتوليا ، وكيف قتلت الآشوري هولوفرنيس وأنقذت مدينتها من الخراب.
- حكمة سليمان * - خطاب شعري تم تأليفه في الأصل باللغة اليونانية كحث على طلب الحكمة.
- سيراش * (وتسمى أيضًا Ecclesiasticus) - من خلال الشعر الشعري ، يعطي المؤلف التعاليم الأخلاقية لحياة ناجحة بالمعنى الواسع ، من خلال الخوف من الرب ، ومراعاة القانون ، وما إلى ذلك.
- باروخ * - عمل موجز ، يُزعم أنه كتبه سكرتير إرميا الكاتب. يعتقد معظم العلماء أن هذا هو تكوين المؤلفين المختلفين. ويؤكد على بر الله وحكمته مع الإشارة إلى أن الله رحيم ويستمع إلى توسلات التائب.
- رسالة ارميا - هجوم نموذجي هيلينستي يهودي على عبادة الأصنام متنكرة في شكل رسالة من ارميا الى السبي في بابل. كانت مكتوبة باللغة اليونانية ولكن ربما كانت في الأصل باللغة الآرامية.
- الإضافات إلى كتاب دانيال * - بين دانيال 3:23 و 3:24:
- صلاة العزريا و ال أغنية الشبان الثلاثة - قالوه في الفرن وهم يسبحون الله ويسيرون في النار.
- سوزانا - قصة زوجة جميلة وفاضلة ليهودي ثري في بابل.
- بيل والتنين - كتب ليسخر من عبادة الأصنام.
- صلاة منسى - يزعم أن الصلاة مسجلة في أخبار الأيام الثاني 33: 11-19. يعتقد معظم العلماء أنه تكوين يهودي ربما تمت كتابته باللغة العبرية في الأصل.
- 1 و 2 مكابيس * - تغطي هذه الكتب التاريخية تاريخ إسرائيل من 167 قبل الميلاد إلى 100 قبل الميلاد. تم تسميتهم على اسم يهوذا المكابي ، الذي بدأ الثورة اليهودية في عام 166 قبل الميلاد ضد روما. ربما تكون أكثر الكتب ملفقًا احتراما ، حيث تقدم سردًا تاريخيًا لصراعات إسرائيل خلال الفترة بين ملاخي (آخر كتاب في القانون اليهودي) وزمن يسوع المسيح. انتصار المكابيين على الحاكم السوري أنطيوخوس إبيفانيس يشكل الأساس للاحتفال اليهودي بذكرى ميلاد المسيح. حانوكا أو عيد الأنوار ، إحياءً لذكرى إعادة تكريس المعبد بعد أن انتصر اليهود على السوريين.
- الإضافات إلى كتاب استير * - ستة فقرات إضافية لتوسيع النسخة الأصلية للكتاب.
